Природа Байкала | о.Хубын и бакланы.
РайоныКартыФотографииМатериалыОбъектыИнтересыИнфоФорумыПосетителиО 

Природа Байкала

авторский проект Вячеслава Петухина
о.Хубын и бакланы.
о.Хубын и бакланы.

о.Хубын и бакланы.

автор:Дмитрий Мызников
дата съемки:1 сентября 2008
дата публикации:9 октября 2008

Фотоотчёт "Отдых на турбазе Приольхонья."
Просмотров: 15017
Рейтинг: 11.5 (12 голосов)



 ПредыдущаяСтраница 3 из 4:  1 2 3 4 всеСледующая 
Иван Косицкий"Кобыльей головой" правильнее, конечно, называть не полуостров, а мыс, из-за его характерного силуэта. "Хорин ирги", насколько я знаю, переводится как "Берег хоринцев". Пускай остается за полуостровом.
Мухор — по-бурятски — "конец" (Малого моря, конечно). Наверно, по-русски можно транскрибировать и как МухУр.
"Тойнак" — "коленная чашка". Меньший из двух Тойнаков действительно ее напоминает.
Правильнее говорить "МандерхаН". Бурятское носовое "н" русским ухом часто не улавливается, как самостоятельный звук, тем не менее он там есть.
Улирба, а точнее УлЯрба, с ударением на Я (сравните — мыс УлЯхта на Ольхоне) — это мыс, а Антухай — весь полуостров между бухтами Шида и Хужир-Нуге.
Вообще, пока еще живы носители местного наречия, надо бы коренные названия зарегистрировать именно в том виде, как их произносили веками. Ну, чтобы оккупантами не выглядеть. ИМХО.
ЗЫ. Гора Ижимей на картах везде значится, как Жима — чистое безобразие!
16.10.2008, 09:26:23 |
Вячеслав ПетухинИван, по поводу происхождения названий — информация здесь на сайте есть на страничках объектов и собрана на странице "Топонимика" (в меню "Интересы").
Если уж в слове "мандерхан" за буквой "н" следить, то и вместо "тойнак" надо "тойног" говорить.
16.10.2008, 09:40:51 |
И. ФефеловЕще один аспект разнообразия произношений. Курыканы, которые когда-то жили в Приольхонье, — тюркоязычный народ. Внесли ли они генетический вклад в состав современных предбайкальских бурят — это вопрос другой, а вот внесли ли они лингвистический (в т.ч. топонимический) вклад — это вопрос, имеющий прямое отношение к теме. И ответ на него, как мне представляется,- "возможно, да", поскольку топонимы имеют свойство внедряться в язык "пришлого" населения (естественно, в том случае, если их есть кому передать) и поэтому консервативнее, чем произношение и заимствованные слова.
16.10.2008, 11:44:48 |
Иван КосицкийАга, благодарю, обязательно залезу в топонимику.
Тюркские названия, конечно же, не могли не остаться в Прибайкалье. В Подмосковье, например, куча финских топонимов (включая "Москву"), а здешние финны полностью ославянились уже в раннем средневековье.
16.10.2008, 19:43:14 |
И. ФефеловВопрос, в каком виде. Те же финские не настолько искажены. А тюркские "следы" тут, судя по всему, сильно "обурячены", что в южном Предбайкалье, что, допустим, на средней Ангаре, а поскольку языки тюркские и монгольские — из одной семьи, то поди разберись.

Что до "Москвы", там тоже полной ясности нет (если кто скажет, что есть, не верьте), но во всяком случае такая версия одна из вероятных; но в этом случае корректней говорить не о финской, а о финно-угорской топонимике (народности, которые там жили, правомерно называть финнами в такой же степени, как называть финнами марийцев или коми-пермяков).

Кстати, названия финно-угорского происхождения есть и в Байкальском регионе, но очень мало.
16.10.2008, 20:50:54 |
Иван КосицкийПод "финнами" я, естенссно, имею в виду всех финно-угров, населявших восточно-европейскую равнину до прихода туда славян и впоследствии растворившихся в пришлом населении, оставив после себя лишь многочисленные топонимы да некоторую скуластость в облике теперешних москалей (благодаря чему некоторые особо щирые украинцы отказываются считать нас славянами)(в чем они, щирые украинцы, отчасти и правы).

А насчет финно-угорских топонимов в Прибайкалье можно поподробней? Сенсация, однахо!..
19.10.2008, 19:55:01 |
И. ФефеловНе то чтобы сенсация... Таких очень мало, буквально парочка. Не помню, Мельхеев про них упоминает или нет, кто-то про них упоминает, но не помню кто именно. Мурзаев, что ли... К тому же вопрос по этим наименованиям дискуссионный, не исключено, что они относятся не к финно-угорскому, а самодийскому языковому слою, который тут гораздо сильнее прослеживается.
Окончание "...ва", которое делает сходным, с одной стороны, многие приуральские гидронимы, а с другой, многие сибирские гидронимы в ареале эвенков и бывшем ареале самодийцев, скорее всего конвергентное.
19.10.2008, 20:05:49 |
Дмитрий Мызников Ну понеслась... опять симпозиум? :-)
20.10.2008, 15:57:26 |
Иван Косицкий...Замолкаем, замолкаем! А все началось из-за того, что в названии острова ошибочка вкралась...
21.10.2008, 06:38:16 |
Дмитрий Мызников

 Иван Косицкий:  ...Замолкаем, замолкаем! А все началось из-за того, что в названии острова ошибочка вкралась...


Та я чо, я ничо:) Продолжайте, интересно послушать.
Вы лучше скажите, — как бакланы красиво по воде бегут, глиссируя:-)
21.10.2008, 06:59:33 |
Иван КосицкийУх ты! За правым аж четыре всплеска тянется! А мы-то, дурни, все про угро-финнов!..
А еще отдельное спасибо за редкий ракурс Кобыльей Головы, с которого видно, что она на самом деле — остров.
21.10.2008, 07:15:10 |
Дмитрий Мызников

 Иван Косицкий: Ух ты! За правым аж четыре всплеска тянется!.


Правый и левый, на ближнем плане, бакланы, — это одна и таже птица.
Панорамка склеена из 2-х фоток.
21.10.2008, 11:52:45 |
Иван КосицкийДак это он че, и дальше так попрыгал? А когда ж взлетать?
21.10.2008, 21:16:57 |
И. ФефеловОни очень долго топчутся при взлете. Аж со времен Георги топчутся, читайте выше на стр. 1 ;)) Ну последнее, конечно, шутка, но птица в самом очень грузная: по случаю хорошего ныряния у него действительно тяжелый костяк и сильно намокающие перья, после долгого плавания он их сушит в позе бакланьего орла, а с подмокшими и взлетать вовсе тяжело.
21.10.2008, 21:40:47 |
Иван КосицкийА, оторвавшись от воды, видимо еще какое-то время разгоняется в режиме экранолета, над самой водой — видно по соседям этого прыгунчика (один, похоже, тоже сдублирован на фото). Спасибо, что указали на эти детали!
22.10.2008, 00:29:14 |
И. ФефеловДа, траектория взлета примерно как у ИЛ-76 ;)
22.10.2008, 10:03:16 |
Leha

 И. Фефелов: Кстати, названия финно-угорского происхождения есть и в Байкальском регионе, но очень мало.



 И. Фефелов: Не то чтобы сенсация... Таких очень мало, буквально парочка ...



Одно из них "Нерпа", по финский Норпа
15.08.2010, 23:36:57 |
Wladimir

 Дмитрий Мызников: Вы лучше скажите, - как бакланы красиво по воде бегут, глиссируя:-)


Красивый разбег....
Забавно, комментарий Дмитрия совпал с только-что прочитанным:
http://www.penta-club.ru/forum/index.php?showtopic=80875
15.08.2010, 23:55:01 |
И. Фефелов

 Leha:   Одно из них "Нерпа", по финский Норпа


Да, но он пришел с русскими. Буряты ее так не называют. Как ее называли предки бурятов, бог весть.
Я-то о более древних топонимах, которые перешли по наследству от древних финно-угорских обитателей через последующих.
16.08.2010, 13:29:01 |
LehaПонятно. По бурятский "хубун" — детеныш нерпы. Остров Хубын назван так, потому-что похож на нерпу, а точнее на детеныша нерпы (хотя по-моему разницы в скалистой внешности никакой).
16.08.2010, 13:42:04 |
 ПредыдущаяСтраница 3 из 4:  1 2 3 4 всеСледующая 
Сообщения могут оставлять только зарегистрированные пользователи.

Для регистрации или входа на сайт (в случае, если Вы уже зарегистрированы)
используйте соответствующие пункты меню «Посетители».

На главную