| | | | Надежда Степанцова | И кто автор слова "аватарка", интересно? Как так мысля у человека вывернулась? | 04.11.2009, 21:39:30 |  | Надежда Степанцова | Спасибо, Александр за ответ. Только мы уже не по теме :-) | 04.11.2009, 21:41:10 |  | Александр Тагильцев | Андрей Романович: это говорит лишь о том, что так или иначе каждый здешний автор причастен к природе Байкала
Да я согласен с Вами. Я сам недавно выражал разочарование по поводу отсутствия у некоторых членов сайта авторок. Я о другом говорил, Да Бог с этим. | 04.11.2009, 21:42:02 |  | Elena_S | Надежда Степанцова: И кто автор слова "аватарка", интересно? это вообще, по-моему, индийское слово (аватар). Что-то типа отображения сути человека ;-) . Надо посмотреть поподробнее.. | 04.11.2009, 21:42:59 |  | Elena_S | Вот, с Википедии: "Авата́ра (санскр. अवतार, avatāra?, «нисхождение») — термин в философии индуизма, обычно используемый для обозначения проявления, воплощения, образа, ипостаси Бога на планете Земля.[1]
В индуизме, и в частности в вайшнавизме, доктрина аватары представляет собой идею о том, что Всевышний время от времени нисходит в материальный мир из мира духовного с целью восстановить принципы дхармы и явить свои духовные игры.[2]
Чаще всего термин употребляется для обозначения воплощений Вишну, который в вайшнавской традиции индуизма выступает как Верховная ипостась Бога.[1] Наиболее известной из аватар Вишну является Кришна." | 04.11.2009, 21:45:01 |  | Elena_S | Во всяком случае, слово "Аватара" звучит не только не по-русски, но уж и не по-английски тоже ;-) | 04.11.2009, 21:45:57 |  | Александр Тагильцев | Надежда Степанцова: Только мы уже не по теме :-) Не по теме! :) Я не очень хотел эти данные выносить в профиль, так пусть они лучше здесь промелькнут и всё. Кому надо будет знать. | 04.11.2009, 21:46:07 |  | Надежда Степанцова | Elena_S: Авата́ра (санскр. अवतार, avatāra?, «нисхождение») — термин в философии индуизма Ага, тоже на Яндексе глянула только что. Ну и ничего общего со смыслом авторки. Не зря оно мне в этом контексте не нравилось. Взяли и извратили смысл слова. | 04.11.2009, 21:48:18 |  | Александр Тагильцев | Elena_S: но уж и не по-английски тоже ;-) Всё равно всё это из америки прет. Навязывают нам своё. А мы вот тут своё нашли, спасибо Надежде, АВТОРКИ у нас теперь. :))) | 04.11.2009, 21:49:35 |  | Elena_S | Надежда Степанцова: Ну и ничего общего со смыслом авторки. ну как же! Отображение образа, воплощения, проявления. Всё сходится ;-) . Только не бога, а человека. Тогда, в этом смысле, можно и змей с собачками выставлять, если человек считает их своим проявлением :-) | 04.11.2009, 21:51:06 |  | Elena_S | Александр Тагильцев: А мы вот тут своё нашли, спасибо Надежде, АВТОРКИ у нас теперь. :))) ага, своё... Слишком уж созвучно не своему ;-) . Тогда уж действительно надо что-то совершенно другое ;-) . А то всё равно подражание получается ;-) | 04.11.2009, 21:52:29 |  | Александр Тагильцев | Слово автор — это русское слово (оно заимствованное, но оно русское). А авторка и тем более. | 04.11.2009, 21:54:29 |  | Надежда Степанцова | Elena_S: ну как же! Отображение образа, воплощения, проявления. БОГА, Лена! Бога! Вспомни "Казнить нельзя помиловать" От одной запятой весь смысл меняется. | 04.11.2009, 21:58:12 |  | Elena_S | Надежда Степанцова: БОГА, Лена! Бога! Вспомни "Казнить нельзя помиловать" От одной запятой весь смысл меняется. ой, Надя, ты богов тамошних вспомни... Чем они от людей-то отличаются? ;-) . Разве что в худшую сторону ;-) . Однако, если по факту судить, то да, буржуи себе польстили :-) . А мы, т.к. не в нашей стране развиваются информационные технологии, и терминологию заимствуем у них. | 04.11.2009, 22:01:15 |  | Есения | Elena_S: ...можно и змей с собачками выставлять, если человек считает их своим проявлением :-) ~~~ Леночка, Ваша версия самая правильная :)
Тоже по разным словарям "прошвырнулась"... Да, всё сходится ;)
Уж СКОЛЬКО слов корявеньких прижилось в русском языке... "Аватарка" — не самое худшее, по-моему ;)
| 04.11.2009, 22:05:33 |  | Надежда Степанцова | Elena_S: Чем они от людей-то отличаются? ;-) . Разве что в худшую сторону ;-) Не-е-е, Лена, тут ты не права. Но я же не настаиваю на своей версии. Если будет слово удачнее, чем "авторка" — будем пользоваться им. А от "аватарки", хоть режь, воротит напрочь! | 04.11.2009, 22:07:26 |  | Александр Тагильцев | Ассоциации со словом "тара". Вообще, ругательное какое-то. | 04.11.2009, 22:10:36 |  | Elena_S | Надежда Степанцова: А от "аватарки", хоть режь, воротит напрочь! а как же быть со словами "броузер, провайдер, коннект" и прочими? Всё это уже прочно вошло в нашу жизнь. Я не за них, как и не за "аватару" ;-) . Просто процесс проникновения, в наш информационный век, вещь неизбежная... А английский язык (хоть и аватара не оттуда, но всё равно они её применили именно в этом смысле) сам по себе агрессор: простой, никаких наворотов, одним словом можно обобщить многое. Облегчает жизнь... Как бы... Русский же только вбирает :-( | 04.11.2009, 22:13:47 |  | Александр Тагильцев | Лена, нет чистых языков. Во всех языках слова заимствованные, даже в английском. В нем сплошные заимствования из латыни. Или производные от них. В каждом языке есть исконные слова, которые мало меняются (как правило, устаревают). Язык не зависит от политики. Он зависит от численности на нём говорящих. Если на языке говорят менее 1000 человек, он признается как исчезающий. Русскому языку это пока не грозит. | 04.11.2009, 22:21:32 |  | Elena_S | Александр Тагильцев: Лена, нет чистых языков. да что вы говорите ;-) .
Сейчас заимствование идёт особенно быстро. Век связи всё таки ;-) .
Александр Тагильцев: Русскому языку это пока не грозит. ой... Не только языку русскому, но и народу российскому очень даже грозит... Особенно нам, всем, кто за Уралом живёт :-( . Причём в ближайшие 10 — 20 лет... | 04.11.2009, 22:24:22 |  | | Сообщения могут оставлять только зарегистрированные пользователи. Для регистрации или входа на сайт (в случае, если Вы уже зарегистрированы) используйте соответствующие пункты меню «Посетители».
|
|