| | | | Евгений Рензин | Александр Тагильцев: Кто-нибудь знает где генерал? У него телефон не отвечает... Я сейчас в Москве. Вечером лечу домой (ура!!!).
Саша, был в Петербурге, но, уж извини, не было никакой возможности с тобой связаться. У нас график был просто жесточайший. Спали по 3-4 часа в сутки. Были в красивейшем городе России, а города почти и не видели:( Невский проспект, Грибоедовский канал, Спас на крови, Михайловский сад (радиально:)), Конюшенный мост, Дворцовая набережная, Летний сад (весь перекопан:(), Марсово поле, Невский проспект — вот, поди, всё, на что достало времени. Благо, мне раньше бывать доводилось:) | 30.08.2010, 15:20:53 | | И. Фефелов | Ну, немцы вот бог и лингвисты знают сколько времени пишут в качестве вежливого обращения Sie (дословно — "они"), и ничего. Простое обращение "ты" (du) пишется, конечно, с маленькой. Кстати, если уж речь зашла о немецком: "я" (ich), равно как и прочие местоимения — тоже со строчной. Это сильно отличает немецкий от английского, в коем "я" (I), напротив, с большой, остальные же личные местоимения — тоже с маленькой. Последнее, впрочем, вовсе не мешает англичанам оставаться... скажем так, англичанами :) Тем более, как посмотрю по текстам, они предпочитают это I вставлять в начале предложения, где оно в любом случае должно писаться с прописной, и избегать его в середине. | 30.08.2010, 16:31:40 | | hasti-toshimo | Вячеслав Петухин: Был бы другой способ указания ударения - ещё можно было бы настаивать именно на нём. Но нет его Припоминается частое употребление английского апострофа перед ударной буквой. Хотя привычнее конечно он читается для смягчения гласной или согласной... :) | 30.08.2010, 16:39:54 | | Есения | Евгений Рензин: Я, увы, далеко не самый грамотный человек И я всего лишь в меру :)
Евгений Рензин: не стоит обращать внимание на непреднамеренные ошибки Если человек нормально ориентируется в своём родном языке, он не сможет сделать слишком много преднамеренных ошибок, потому что для этого придётся думать над каждым неправильным словом, а это страшно неудобно при письме :)
Если очевидно, что взрослый человек ну совсем не дружит со своим родным языком, если ему давно всё "фиолетово", то его уже поздно "тыкать носом" в ошибки, это бесполезно. Кому нужно, тот сам заметит, отметит и запомнит. Именно потому, что ему это надо.
С хорошо знакомыми людьми мне нравится говорить в шутливо-колкой форме, зная наперёд об адекватной реакции на замечания.
Евгений Рензин: Мне замечания делать можно:) Зачем ?
Евгений Рензин: Но я отомщу Я ждала :)) 1 : 0 в мою пользу ! ;)) Евгений, зачем Вам корректор ?! Вы прекрасно видите ошибки в тексте. Вы хотели найти мою ошибку, Вы её нашли ;)
А за "оскарбление" простите... не выдержала накала страстей :)
Евгений Рензин: Отчего вы в этом так уверенны? Вы не позволяете мне быть услышанной :)
Евгений Рензин: Вот и по Славиной ссылке хорошая фраза есть: Употребление Вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Да, хорошая фраза. Это и есть то, о чём я вела разговор. А "вы" я Вам, Евгений, скажу, например, тогда, когда буду писать комментарий к Вашему очередному рассказу: "Да... ну вы даёте, скалолазы !"
Евгений Рензин: И какие же именно? С удовольствием повторю кем-то когда-то сказанные слова: "Всякое насилие бессмысленно". Чуть подробней об этом я говорила выше.
Евгений Рензин: А я против! Этак можно до состояния амёбы опуститься - всё до фонаря! Меня-то не трогают, и ладно. Да пусть хоть матом, хоть на фене. Или рамки есть? И не до фонаря. И меня тут трОгают. Тогда сделайте "рамки" при регистрации на сайте... во избежание :)
Евгений Рензин: Попробовать стоит в любом случае!!! "Я не трус, но я боюсь" :) | 30.08.2010, 20:31:59 | | Евгений Рензин | Есения : Если человек нормально ориентируется в своём родном языке, он не сможет сделать слишком много преднамеренных ошибок, потому что для этого придётся думать над каждым неправильным словом, а это страшно неудобно при письме :) А если ненормально? Если, камуфлируя свою безграмотность, человек начинает намеренно коверкать язык? Вы же, наверное, встречали такое. Вам понравилось? Есения : Евгений Рензин: Мне замечания делать можно:)
Зачем ? Я хочу знать родной язык. Вы мне поможете. Только желательно как-нибудь так, чтобы другим это не мешало. Есения : Вы не позволяете мне быть услышанной :) Отнюдь. Просто я хочу изменить вашу точку зрения! Немножко:) Ведь мне же не обязательно во всём с вами соглашаться? И вы же позволите мне настаивать на своём? Ну, когда для меня это принципиально. Есения : 1 : 0 в мою пользу ! ;)) Поздравляю! Есения : Вы хотели найти мою ошибку, Вы её нашли ;) Неправда! Я не хотел, она сама нашлась:) Есения : Да, хорошая фраза. Это и есть то, о чём я вела разговор. Да нет же! Это именно то, о чем я говорил. Вы просто замените "Вы" на "вы". Иначе даже непонятно, что кроется под оборотом "само по себе". Я же считаю, что "само по себе", это как раз и значит, что без всяких прописных букв! Есения : С удовольствием повторю кем-то когда-то сказанные слова: "Всякое насилие бессмысленно". Выдернутая из контекста, ваша фраза становится совершенно бессмысленной. На ум сразу приходит масса примеров, когда именно насилие является самым эффективным методом. Есения : Тогда сделайте "рамки" при регистрации на сайте... во избежание :) Вы напрасно мне это предлагаете. Я не владелец сайта. Кроме того, я не вижу особого смысла в написании правил. Нормальные люди и без того им следуют, а ненормальные их всё равно не читают. Смысл? Только чтобы иметь дополнительный аргумент? Есения : "Я не трус, но я боюсь" :) Не нужно начинать с "Эвереста". Мы же и в простецкие, даже однодневные походы ходим. Я уж не говорю про Мунку-Сардык. Вот есть ли у вас желание!? | 30.08.2010, 21:13:18 | | Есения | Евгений Рензин: А если ненормально? Обычно, люди начинают писать как-то вызывающе неграмотно в определённой ситуации, не так просто. Это * или принятые в отдельно взятом месте "нормы" (= правила игры), * или знак протеста в конкретной ситуации.
Первый случай. * "мне туда не надо" :) Второй случай. * не стоит обращать внимания и отвечать на "выкаблучивание".
Евгений Рензин: Вы мне поможете Навряд ли. У Вас есть корректоры :)
Евгений Рензин: Просто я хочу изменить вашу точку зрения! Немножко:) Зачем ? У нас с Вами разные взгляды на вещи, мы должны это подтвердить :)
Евгений Рензин: Я не хотел, она сама нашлась:) А я хотела, чтоб она нашлась ;)
Евгений Рензин: Вы просто замените "Вы" на "вы". Евгений, в той фразе речь идёт о "Вы" и "ты".
Евгений Рензин: масса примеров, когда именно насилие является самым эффективным методом Ну что ж, дерзайте ! Нам не по пути :)
Евгений Рензин: я не вижу особого смысла в написании правил. Нормальные люди и без того им следуют, а ненормальные их всё равно не читают. То же самое можно сказать в отношении грамотности. Согласна и о том лишь говорю :)) | 30.08.2010, 22:07:12 | | Сергей Зубков | Однако, Женя, ваша милая переписка с Есенией принимает характерную для затяжного флуда форму: один ответ — на полстраницы, с хроническим лавинообразным цитированием друг друга. Пытаться вникнуть в смысл вашего разговора со стороны — уже задачка не для слабых духом. Так что, прошу всех: будьте лаконичнее, кончайте комментировать каждую букву друг у друга. От этого ваши мысли будут только ценнее. На крайний случай есть личная переписка.
| 30.08.2010, 22:36:07 | Есения | Сергей, Вы, мягко говоря, странно выглядите со стороны: пишете "до безобразия" грамотно, а призываете к обратному. Интересно, ПОЧЕМУ ?
Сергей Зубков: будьте лаконичнее Прочтите все свои комментарии в этой теме. Вашу основную мысль вполне можно было выразить в двух словах и только один раз. -------- Чувствую, этот мой коммент выльется в моё же "вечное молчание" ;) Ну что ж... значит, не судьба... Зато со спокойной душой :)) | 31.08.2010, 00:07:07 | | Сергей Зубков | Я не призываю писать неграмотно. Я призываю избегать вот этого: http://lurkmore.ru/grammar_nazi. Да, я сам тоже иногда растекаюсь мыслею по древу. Виноват :) Никаких репрессий я, конечно, за флуд здесь не буду проводить. Ради бога, флудите. Просто (для меня) полезность темы стремительно падает. Жаль :) | 31.08.2010, 00:25:18 | Александр Тагильцев | И. Фефелов: предпочитают это I вставлять в начале предложения, где оно в любом случае должно писаться с прописной, и избегать его в середине. Конечно, согласно английской грамматике подлежащее всегда на первом месте, поэтому I там всегда и стоит в начале предложения. :) А если сложное придаточное предложение, то, естественно, I окажется в середине.
И. Фефелов: немцы вот сколько времени пишут в качестве вежливого обращения Sie (дословно - "они"), и ничего. Так им сам Бог велел: sie — она sie — они sie — вы (во множественном числе) Sie — Вы (в единственном числе). Тут уж крутись не крутись, а как то хоть намеком изобразить нужно к каким лицам обращаешься, вот и пишут...
Евгений Рензин: Саша, был в Петербурге, Ладно, в следующий раз может будет возможность погулять. | 31.08.2010, 04:09:00 | | Георгий Борисов | Да, давайте будем писать по олбански и смеяться над чудаками, озабоченными правилами русского языка. Действительно, зачем соблюдать правила орфографии на "Природе Байкала" — пусть перевал будет ВетреННый, а озеро СоболиННое — какая в общем-то разница, одной буквой меньше, другой больше. Наверное, прав был чеховский герой: "Никакого значения не имеют ваши знаки. Одно только мудрование... Наставит десяток запятых в одной строчке и думает, что он умный... Да и в книгах то же самое...Точка с запятой, двоеточие, кавычки разные. Противно читать даже..."*
* А. П. Чехов "Мыслитель"
Эраст Бутаков: ...Жаль, буряты своего слова не сказали, учитывая, что Байкал на 2/3 бурятское Море - вот затупили бы всех: тема на сайте "Бурятский язык!"... А вот и надо нам беречь свой язык — письменный и устный, чтобы не получилось как у бурят:
"По статистике, им (бурятским языком) в Приангарье владеет только 28% бурят... К сожалению, сами буряты сегодня пренебрегают языком, забывая, что в нем скрыт код духовности этноса. И именно поэтому многие из нас сегодня утрачивают морально-нравственные устои".
Буряты утрачивают код духовности этноса
| 01.09.2010, 00:58:46 | | Сергей Зубков | Георгий, ничерта-то Вы нашу позицию и не поняли :( | 01.09.2010, 03:44:58 | Эраст Бутаков | Когда начинают кого-то цитировать, это означает, что самому-то сказать особо нечего! Я же Аркашу Северного не цитирую — мне самому есть что сказать и написать. А Аркаша теперь тоже классик и ещё спорный вопрос, чьи тексты больше знает моё поколение — Аркашины или Антошины.
А тыкать носом в ошибки — это всегда раздражает. Случайно порой человек в разговоре скажет "ПозвОнишь мне" — тут же найдется какая-нибудь очкастая дамочка с фиолетовой брошкой на зелененькой кофточке, которая перебьет весь рассказ быстрой вставкой: "ПозвонИшь". Вот таких сразу в голову пнуть охота.
Какая разница, как я пишу? Я пишу! А те, кто читают мои тексты — очень меня смешат порой. Я написал в кавычках: "Живи своим умом, Пчёла!", цитируя известного киногероя из одной ОПГ. Редактор правит и подписывает на полях: Живи своим умом пчела". Как пчела может своим умом жить? — у неё инстинкт! Ну что тут скажешь? Только — в голову.
Ни к кому конкретно мои "песни" не относятся на этом сайте, но сказать их было очень желательно. | 01.09.2010, 10:06:35 | | Алексей Мисюркеев | А я считаю, что хотя бы стараться писать правильно — это хорошо. Давайте забьем на грамотность. "Превед, медвед!" и прочее — тошнит... | 01.09.2010, 10:15:18 | | Эраст Бутаков | Оперу не люблю — не слушаю. Оперетту ненавижу — сразу выключаю. Читать "привет медвед" — тошнит, не читаю, как только нарвусь на первую букву "П". Ну зачем смотреть то, что не нравится? Не смотрю садизм и съемки хирургических операций. Так какой смысл, когда двое беседуют, третьему встревать и говорить: "Вы тут не правильно выразились. Правильно будет так: ..." Если поправляешь название острова или мыса, дай сноску — и всё станет ясно. А то разведут сопли на два полных собрания сочинений, а с чего началось люди уже не понимают. Но все, кто не обращает внимание на ошибки — неправильно поступают, а кто "старается"(!) правильно писать (писАть!) — молодцы! Кому это надо? Мне надо! Есть о чем 1 сентября с утра побурчать! С Праздником ЗНАНИЙ, товарищи! | 01.09.2010, 10:23:28 | | И. Фефелов | Штучки типа "преведа" — это чаще всего своего рода пароли, распознаватели "свой-чужой", не более того. Кстати, и не обязательно молодежные, по большому счету у любого сообщества такие "фишечки" есть. У биологов, кстати, одна из них — латинские названия (правда, тут они, конечно, играют роль не только распознавателя, но и необходимы — но заодно и это...) | 01.09.2010, 12:01:08 | | Aлександр Софронов | Эраст Бутаков: очкастая дамочка с фиолетовой брошкой на зелененькой кофточке Образно :-)
Эраст Бутаков: учитывая, что Байкал на 2/3 бурятское Море Неее, Байкал максимум на 1/3 бурятское море, на 2/3 он эвенкийский ;-)
Эраст Бутаков: С Праздником ЗНАНИЙ, товарищи! Ура!
А есть празник не Знаний, а Мудрости? | 01.09.2010, 13:31:48 | | И. Фефелов | Вячеслав Петухин: Правильность и точность названий тоже явно очень значима для сайта. В сущности, это и есть важнейшая задача, ради которой существуют правила языка, — для наилучшего и точного понимания сказанного всеми слышащими/читающими.
Кстати, в этом смысле интернет, да и вообще компьютер, дисциплинирует (особенно до недавнего времени, когда поисковики не предлагали автоматически варианты верного написания). Неверно напишешь слово — можешь не найти искомый текст. | 01.09.2010, 14:24:07 | | Георгий Борисов | Мне вот что непонятно: "висит" на форуме тема "русский язык", в которой занудные ребята судачат о правилах правописания. Кому-то эта тема совершенно "по барабану". Зачем такие люди на неё заходят? Указать участникам темы, что они напрасно тратят свое время? Но это их время и им эта тема интересна. Например, вам, Эраст, как я понял, нравятся песни А. Северного. Создайте тему "Аркадий Северный" (насколько я понимаю, по правилам сайта это не возбраняется сделать в разделе "прочее") и обсуждайте его творчество сколько вам захочется. Неужели я бы позволил себе зайти в вашу тему и сказать, — ребята, да вы тут ерундой занимаетесь — слушайте лучше Иоганна "Себастьяновича" Баха c Дитрихом Букстехуде! | 01.09.2010, 19:02:25 | | Эраст Бутаков | Георгий: 1 Это тема -увы — не Ваша! 2 Здесь я больше спрашиваю и над собой подтруниваю — указаний давным-давно не даю (как и советов) — не вижу больше в этом смысла. 3 Юмор — одна из составляющих Русского языка — но он бывает в разных проявлениях. Жаль, что не у каждого он проявляется. 4 Если все в темах будут одного мнения, чего Вам-то останется делать, коль все согласны? Да и тем тогда никаких не будет. А так — вот, Эраст завалился, поревел — ура, ату, фас! (Ой, как нравится мне это: хлопнуть в ладоши у кого-нибудь за спиной, когда тех заклинило умозаключениями! Это охлаждает). 5 Есть повод увидеть спорщикам другие формы родного языка и самим в сердцах что-нибудь нецензурное, но русское произнести.
И самое главное уточнение, Георгий: я в этой теме с первой страницы и даже из-за границы писал сюда! (Во как! Нифига себе промашка!) | 01.09.2010, 23:05:33 | | | Сообщения могут оставлять только зарегистрированные пользователи. Для регистрации или входа на сайт (в случае, если Вы уже зарегистрированы) используйте соответствующие пункты меню «Посетители».
|
|