| | | | Aлександр Софронов | Очень интересная лекция про изменение русского языка в историческом плане — https://youtu.be/bB3S_-DcJDk
Из лекции: Поговорка "Всяк кулик свое болото хвалит" — это от исходного "Всяк улИт свое болото хвалИт"!!! (улит — это такой кулик, а хвалИт — это как раз из роду звонИт) | 03.11.2016, 16:47:21 | | Aлександр Софронов | Сказка про Морозку на вологодском говоре https://youtu.be/lp_xhM0GYbo | 04.11.2016, 12:32:30 | | Андрей Рябина | Тоже очень интересно: https://www.youtube.com/watch?v=NPMlbYNayP0 https://www.youtube.com/watch?v=mp7mY-MgCmg | 04.11.2016, 13:56:08 | | И. Фефелов | Aлександр Софронов: Поговорка "Всяк кулик свое болото хвалит" - это от исходного "Всяк улИт свое болото хвалИт"!!! (улит - это такой кулик, а хвалИт - это как раз из роду звонИт) А вот, кстати, не уверен, что в изначальном варианте было именно "улит", а не просто "кулик". И так и этак проговаривается вполне складно. | 04.11.2016, 19:00:53 | | Aлександр Софронов | И. Фефелов: кстати, не уверен, что в изначальном варианте было именно "улит" Ну тут я думаю надо положиться на мнение профессионалов-лингвистов) Улит — хвалИт, все таки складнее) | 04.11.2016, 22:55:36 | | Korben Dallas | А немецкий язык не такой уж и грубый... | 29.11.2016, 20:39:29 | | Дмитрий Большедворский | Русский язык за полтора прошедших века утратил до 40% исконно русских слов До 40% слов из "Толкового словаря живого великорусского языка", составленного Владимиром Далем в середине XIX века, можно считать полностью вышедшими из употребления.
К такому выводу пришли в компании "Яндекс", проведя соответствующее исследование.
"150 лет назад был впервые полностью опубликован словарь Даля. Он прославился как словарь именно живого, повседневного языка, на котором говорили в России в середине XIX века. Мы решили посмотреть, насколько сильно с тех пор изменился язык, и сравнили слова из словаря Даля с теми, которые используют люди в поисковых запросах", - говорится в исследовании.
Для анализа использовались слова, которые есть и в словаре Даля, и в "Национальном корпусе русского языка" - электронном собрании текстов на русском, адаптированных для поиска, за XX век и начало XXI века. В течение года пользователи "Яндекса" искали значения 750 тысяч слов из национального корпуса.
Подробнее: [url]http://www.newsru.com/cinema/29nov2016/yazik.html[/url]
| 29.11.2016, 21:16:10 | | Aлександр Софронов | Дмитрий Большедворский: Русский язык за полтора прошедших века утратил до 40% Интересно, сколько слов он потерял, за 1,5 века ДО словаря Даля.
Дмитрий Большедворский: сравнили слова из словаря Даля с теми, которые используют люди в поисковых запросах А чего просто не сравнили со словарем современного русского языка? В словаре Даля много "местячковых" слов. Они бы еще со словарем Забайкальского говора сравнили... | 29.11.2016, 22:41:46 | | Вячеслав Петухин | Дмитрий Большедворский: Русский язык за полтора прошедших века утратил до 40% исконно русских слов Производит впечатление очень тенденциозной оценки. Или просто неграмотной (всё же вовсе не филологи делают оценку). Я вот сегодня читал письма, написанные более 150 лет назад — совершенно обычная лексика, только несколько устаревших слов (да и то я бы не сказал, что полностью вышедших из употребления). Пушкинский язык вполне современен и сейчас. | 29.11.2016, 22:59:37 | | Дмитрий Большедворский | Оригинал новости:
Двач, банить и прикол: в интернете актуальна треть словаря Даля
29 ноября 2016, 08:16 Новое исследование показало, что до 40% слов из четырёх томов словаря Владимира Даля больше не употребляется, зато 32% всё ещё живы в русском языке. Их часто вбивают в поисковую строку и активно используют в современных текстах. К таким выводам пришли в компании «Яндекс». О том, как устаревают слова и насколько современен труд Даля, — в материале RT.
https://russian.rt.com/science/article/336830-slovar-dal-internet
| 29.11.2016, 23:15:53 | | Дмитрий Большедворский | И перестаньте цитировать статью как мои цитаты:)) Не буду я отвечать за авторов статьи:)) Вот так будет нормально:)) #355551 TITLE="29.11.2016, 23:15:53"Двач, банить и прикол: в интернете актуальна треть словаря Даля | 29.11.2016, 23:24:35 | | Дмитрий Большедворский | Россия активно займется мировой экспансией русского языка, решив вначале добиться его правового статуса в странах бывшего СССР
Русский язык должен получить законодательный статус в странах бывшего СССР, заявила на прошлой неделе посол по особым поручениям МИД РФ Элеонора Митрофанова, выступая на круглом столе, посвященном языковой политике России и положению русского языка в мире.
"Развитие и правовое закрепление определенного статуса русского языка в конституциях и практике наших соседей - это наша первоочередная задача", - отметила она.
В странах СНГ русский язык определен в лучшем случае термином "язык межнационального общения", который не имеет четкого и понятного юридического толкования. А в странах Прибалтики, в Грузии и на Украине сегодня русский язык вообще теряет роль языка межнационального общения благодаря политике руководства данных стран. Из-за этого "новое поколение почти не владеет русским языком".
Подробнее: [url]http://www.newsru.com/russia/29nov2016/expansiorussian.html?tema [/url]
| 30.11.2016, 01:31:41 | | Aлександр Софронов | Дмитрий Большедворский: И перестаньте цитировать статью как мои цитаты:) Дмитрий, видите ли, у нас принято, что если человек в своей публикации или выступлении кого то цитирует, то это означает, что он разделяет эту точку зрения. И значит можно спорить с этим человеком, как если бы он выражал свою точку зрения. В противном случае, человек при цитировании должен пояснить свою позицию, хотя бы словами "есть мнение", "интересное предположение", "спорный вопрос" и т.д. Слова "подробнее" — оного не означают, еще куда ни шло "источник", и то не понятно — может там ВАШИ слова приводятся. А учитывая, что тут и по цитате видно, что это какой то бред, зачем идти по ссылке? Что бы еще более в этом удостовериться? | 30.11.2016, 12:19:31 | | Юрий Кузнецов | «Русский язык должен получить законодательный статус в странах бывшего СССР…» Это телодвижение вменяемые люди озвучивают? Месяц назад в Таджикистане законодательно закрепили указание о запрещении давать новорожденным РУССКИЕ имена, а пару дней назад одна из карликовых гигантов Прибалтики, кажется Эстония, тоже проделала у себя. Кто кому чего должен?! Вот Чингиз Айтматов написал удивительный по силе роман «Буранный полустанок», на русском языке! Что бы он написал на своём киргизском, с его словарными возможностями? Но киргизам и не нужны произведения такого уровня им бы что-нибудь попроще, и русский язык им не нужен, потому что это порождает неизбежно ощущение своей неполноценности. Я приводил в начале 90-х пример, теперь уже повторяю без подробностей. Тогда каждая шавка вообразила себя львом. Какой-то бумажный комбинат в Узбекистане направил проектному институту в Прибалтике письмо с замечаниями на киргизском языке. Прибалты им ответили на своём. Пришлось вспомнить русский. Русский язык нужно сделать НУЖНЫМ, а то и законодательный статус не поможет.
| 30.11.2016, 17:28:39 | | Дмитрий Большедворский | Aлександр Софронов: Дмитрий, видите ли, у нас принято, что если человек в своей публикации или выступлении кого то цитирует, то это означает, что он разделяет эту точку зрения. И значит можно спорить с этим человеком, как если бы он выражал свою точку зрения. Александр, в данном случае цитирование здесь как анонс новости и более ничего:) Aлександр Софронов: А учитывая, что тут и по цитате видно, что это какой то бред, зачем идти по ссылке? Всё верно, для этого и делается краткий анонс. Aлександр Софронов: В противном случае, человек при цитировании должен пояснить свою позицию, хотя бы словами "есть мнение", "интересное предположение", "спорный вопрос" и т.д. Вы правильно заметили, что нет выражения моей позиции по данной статье. Значит её нет:) Выложил чисто для информации по заявленной теме. Если появится мнение я его обязательно озвучу. | 30.11.2016, 22:00:43 | | Aлександр Софронов | Дмитрий Большедворский: Вы правильно заметили, что нет выражения моей позиции по данной статье. Значит её нет:) Выложил чисто для информации по заявленной теме Дмитрий, на Природе подобное делать на мой взляд странно. Не вижу ничего странного, когда здесь люди делятся самыми разными темами, которые их зацепили. А просто так увидел подходящий заголовок, и запостил — оно как то странно. Это в соц сетях такое можно делать. А здесь то зачем? Если данная публикация у вас никаких эмоций не вызывает, ничего полезного/нового/интересного не содержит, зачем тогда это размещать?
Дмитрий Большедворский: Всё верно, для этого и делается краткий анонс. Так, а может тогда не надо просто это размещать?
Ладно бы если вы решили, что данное исследование правдиво, а так оно и вам, как я понимаю, не понравилось.
В общем, я бы считал справедливым относится к непрофильным темам сайта по принципу Л. Толстого: "Если можешь не писать — не пиши". | 30.11.2016, 22:07:08 | | Artem Kuharenko | Дмитрий Большедворский: Оригинал новости: Двач, банить и прикол
Сегодня слушал Вести-фм, там эту статью обсуждали. Ещё интересное слово упомянули: слово "порно" у Даля значило "крепко".) | 30.11.2016, 22:56:26 | | Aлександр Софронов | Artem Kuharenko: Ещё интересное слово упомянули: слово "порно" у Даля значило "крепко".) ПорОно ранить (на охоте) — ранить крепко (сильно), с такой раной зверь не уйдет. Думаю это слово имели ввиду, а не порно. | 30.11.2016, 23:00:02 | | Artem Kuharenko | А я подумал, что топорно, то есть грубо, да и само слово топор — родственник этого порно. http://www.ferra.ru/ru/techlife/news/2016/11/29/yandex-dal/#.WD7uOJqvUbc | 30.11.2016, 23:18:39 | | Aлександр Софронов | Чет я в электронной версии Словаря "порно" не нашел. Может где в тексте, но в статьях вроде бы нет. А "поронное ружье" это к слову от "ронять", что в общем то логично) | 30.11.2016, 23:27:42 | | | Сообщения могут оставлять только зарегистрированные пользователи. Для регистрации или входа на сайт (в случае, если Вы уже зарегистрированы) используйте соответствующие пункты меню «Посетители».
|
|