|
Заросли кедрового стланника на Хамар-Дабане. |
|
|
Автор фотографии ждет конструктивной критики.
| ||||
Евгений Рензин | Надежда Степанцова: Так не ломитесь сквозь него, дак и штаны целее будут ;-)) Так интересно же — чего там, за стлаником:))Надежда Степанцова: Но это ему легко можно простить! А я на него и не сержусь ;)) | |||
19.09.2011, 02:32:28 | | ||||
Александр Тагильцев | Евгений Рензин: Саша, не верь! Там не то, что штаны, там с ног до головы весь обдерёшься и перемазюкаешься. Верю тебе, Женя. Я, когда писал слово "стланик", почему-то подумал, что после моего комментария, ты тут непременно появишься. Так и получилось :)))Надежда Степанцова: Сколько раз только благодаря ему избегала травм на сыпучих склонах. я аналогично благодарен багульнику, цеплялся за его кусты на крутых склонах, не подвел, очень прочный. :) | |||
19.09.2011, 05:48:32 | | ||||
Владимир Кривоберец | [cite;Надежда Степанцова]И все же правильное русское научное название этого растения кедровый стлаНик Вообще говоря, писать слово стланик с одним или двумя Н, на мой взгляд, вопрос довольно спорный. Правило русского языка гласит: «прилагательные с суффиксом –ян- (-ан-), образованные от существительных, пишутся с одним н». А в названии фотографии “Кедровый стланник” это не прилагательное, а имя существительное. Следовательно, данное правило к нему не относится. А для произношения гораздо приятнее два н “стла-н-н-ик” | |||
19.09.2011, 16:51:25 | | ||||
Надежда Степанцова | Это мы уже разбирали. Тут отглагольное существительное. | |||
19.09.2011, 17:01:50 | | ||||
Есения | Владимир Кривоберец: Вообще говоря, писать слово стланик Да, Владимир, вопрос бесконечно спорный ;) Почитайте, если Вам действительно интересно. | |||
19.09.2011, 18:28:49 | | ||||
Вячеслав Петухин | Надежда Степанцова: Это мы уже разбирали. Тут отглагольное существительное. :-) Разбирали, разбирали. Тут существительное, образованное от другого существительного с помощью суффикса "ник", означающего территорию, покрытую данным предметом. :-) | |||
19.09.2011, 21:10:44 | | ||||
Владимир Кривоберец | Есения : Да, Владимир, вопрос бесконечно спорный ;) Есения! Спасибо, зашел я на эту ветку, почитал. Да, это внушает, это серьезно!!! Но почему то вызывает улыбку.:-))) Насколько неконкретны аргументы той и другой стороны в этом споре. Что, впрочем, характерно для многих гуманитарных наук. Надежда Степанцова: Тут отглагольное существительное. Надежда! Я не очень понял, что меняет, если это слово "отглагольное существительное". Правило -ан -ян, как мне кажется, сюда тоже не относится. Но коль наука настаивает, в научных текстах пусть пишут это куцее слово “стланик”. А уж писать и произносить его я буду так, как привык с детства, “стла-н-н-ик”. Поздно менять привычки. :-) | |||
19.09.2011, 21:42:24 | | ||||
Надежда Степанцова | Вячеслав Петухин: означающего территорию Как растение может быть территорией? | |||
19.09.2011, 21:54:09 | | ||||
Вячеслав Петухин | Владимир Кривоберец: Но коль наука настаивает Не совсем так, Владимир. Да, конечно, официальная точка зрения не совпадает с моей. Но наука этот вопрос просто не исследовала. Никто из учёных не интересовался происхождением этого слова. И те находки, которые в той ветке представил Саша Софронов они "науке" были не известны. Ну то есть надо было записать как-то в словарях, а как слово образовано не знали (подтверждением тому то, что приводится несколько вариантов морфологии). Ну и выбрали тот вариант, который казался ближе к норме, не разбираясь в сути. | |||
19.09.2011, 21:55:14 | | ||||
Вячеслав Петухин | Надежда Степанцова: | |||
19.09.2011, 21:59:31 | | ||||
Владимир Кривоберец | Вячеслав Петухин: Не совсем так, Владимир. И не стану Вам возражать, Вячеслав. В том что я написал в предыдущем комментарии есть толика юмора. Вы наверное просто не обратили внимания на смайлик в конце. | |||
19.09.2011, 22:07:13 | | ||||
Есения | Вячеслав Петухин: (подтверждением тому то, что приводится несколько вариантов морфологии) Точно. Справедливее было бы вторую н "плавающей" оставить и не считать это орфографической ошибкой. | |||
19.09.2011, 22:09:07 | | ||||
Надежда Степанцова | Поясняю. Глагол несовершенного вида "стлать" преобразуется в отглагольное прилагательное "стланый" и существительное — "стланик". Хотя такое прилагательное не используется, но принцип такой же, как при связке учить (что делать) — ученый (какой) — ученик (кто). Стланик — то бишь Pinus pumila — стелется сам, не его стелят. И не территория это, устланная чем-то. | |||
19.09.2011, 22:50:35 | | ||||
Вячеслав Петухин | Надя, ну ты не помнишь, что-ли всё то, что уже говорилось? Да и я же вот тут же уже писал. Зачем ты мне приписываешь что-то другое? "Согласно моей логике" слово стланник произошло от слова "стлань" добавлением суффикса "-ник", который используется для обозначения территории. То есть "стланник" — "территория, покрытая стланью". Вполне естественное словообразование. А к страдательному причастию я ничего не возвожу. Давай не будем спорить по новой. Тем более не разобравшись в доводах, которые уже подробно объяснялись. | |||
19.09.2011, 22:58:37 | | ||||
Надежда Степанцова | Не, Слава, перечитай снова мой предыдущий пост ;-) Вот территорию, покрытую стланью (а она бывает и пихтовой, и сосновой), можешь сколько угодно называть стланником :-) А растение все же стланик. | |||
19.09.2011, 23:03:56 | | ||||
Вячеслав Петухин | Надя, ну, пожалуйста, очень прошу, не заставляй меня снова повторять то, что уже много раз говорилось. Зачем заново начинать? Надежда Степанцова: Вот территорию, покрытую стланью, можешь сколько угодно называть стланником :-) А растение все же стланик. Ты, видимо, привыкла, что русские названия растений очень древние и всегда сначала было название растения, а потом уже всё остальное от него образовывалось. Но в случае со стланником это не работает. Здесь название совсем недавно образовано. А до этого использовались другие слова, в частности слово "стлань" было, как мы выяснили. И версия, что сначала образовалось название территории, а потом уже от него взяли название самого растения ничуть не хуже (а даже намного лучше, так как здесь словообразование стандартное — по готовой схеме, а в твоём варианте практически нет аналогов словообразования), чем обратная (сначала растение, а от него — территория).Ну ведь всё ясно. Ни одной стороне не удалось переубедить другую. И там и там возможные варианты словообразования. В одном случае плюс — стандартная схема, в другом — запись в словарях. Какой смысл заново начинать "канат перетягивать"? Все аргументы давно высказаны. | |||
19.09.2011, 23:21:10 | | ||||
Надежда Степанцова | Вячеслав Петухин: что сначала образовалось название территории, а потом уже от него взяли название самого растения Конечно лучше бы спросить первого автора русского названия. Но я так думаю, что ученый исходил именно из свойств растения этого вида и правил словообразования. И может даже предложил вариант с одной "н" именно для смыслового разграничения слов "стланник" и "стланик". Потому что есть стелющиеся формы других видов хвойных. которые народ тоже без разбору назвает стланью, а участки, покрытые ими, "стланником".Вячеслав Петухин: В одном случае плюс - стандартная схема, в другом - запись в словарях В моем варианте два плюса: и стандартная схема, и запись в словарях и "Флорах" ;-) И вообще как видовое название эти две "н" глаз режут. Не смирюсь. | |||
19.09.2011, 23:41:01 | | ||||
Вячеслав Петухин | Надежда Степанцова: Но я так думаю, что ученый исходил именно из свойств растения этого вида и правил словообразования. Вот тут, по-моему, ты слишком переоцениваешь знания филологов. Каких-либо исследований на эту тему, вероятно, не было (иначе были бы публикации). А слово записывали в словари наряду с тысячами другими. Записывали, вероятно, москвичи, сами растения в глаза не видившие. Ну не реально знать вообще всё. Нет такой возможности у филологов. Не занимаются они изучением самих объектов, для которых используются те или иные слова.Надежда Степанцова: Не смирюсь. Надя, ну ещё раз повторю: "Ни одной стороне не удалось переубедить другую". Ну ведь от тебя никто не требует "смириться" и отказаться от твоей версии. Ну и ты, пожалуйста, не требуй это от других. | |||
19.09.2011, 23:48:58 | | ||||
Надежда Степанцова | Вячеслав Петухин: слишком переоцениваешь знания филологов А при чем тут филологи? Я про ботаников говорю.Вячеслав Петухин: не требуй это от других А от кого я это потребовала? Но я считаю правильным писать видовые названия растений так, как значится в ботанической литературе. И пытаюсь понять почему там именно так написали. Вижу логику, доказываю её с точки зрения правил русского языка. Использовать слово "стланник" для обозначения территории, как ты это объясняешь, допустимо, но как видовой эпитет это все же неправильно. В объектах у тебя этот вид вообще стоит как сосна кедровая стланниковая, а не как кедровый стланик. А ищут её в поисковиках по традиционному, принятому названию. | |||
20.09.2011, 00:08:11 | | ||||
Вячеслав Петухин | Надежда Степанцова: А при чем тут филологи? Я про ботаников говорю. Ботаники не занимаются вопросами правильности написания слов. Кроме случаев, когда они вводят в обращение новое слово. Но здесь не тот случай.Надежда Степанцова: Использовать слово "стланник" для обозначения территории, как ты это объясняешь, допустимо, но как видовой эпитет это все же неправильно. Надя, слово-то одно. Если название территории "стланник", то и растение так же пишется. Если территория с одной "н", то и растение. Вопросы написания определяются словообразованием, а не последующим использованием уже образованного слова. | |||
20.09.2011, 00:25:18 | | ||||
| ||||
Сообщения могут оставлять только зарегистрированные пользователи.
Для регистрации или входа на сайт (в случае, если Вы уже зарегистрированы) |