Природа Байкала |
РайоныКартыФотографииМатериалыОбъектыИнтересыИнфоФорумыПосетителиО 

Природа Байкала

авторский проект Вячеслава Петухина

М.Н. Мельхеев

Едогон, с., Тулунский р-н — от бур. одегон — "шаманка", "кудесница". Здесь в прошлом жили буряты.

Еланцы, с., центр Ольхонского р-на — от бур. слов елга ганса: елга (жалга) — "ложбина", "лог". "падь", ганса — "только один" (или один), т. е. здесь "одни пади". Местность представляет собой впадину, в которой с четырех сторон соединяются пади и долины (числом до 11). Эта особенность рельефа отразилась в названии местности, перешедшем в наименование села.

Елань — старинное село в бас. р. Хилка, сс. в Тайшетском, Черемховском, Чунском р-нах. Большая Елань, сс. в Иркутском, Заларинском и других р-нах и другие н.п. с таким же названием возникли на "еланях". "Елань" — термин, означающий в Сибири открытые участки среди леса — поляны, которые использовались под сельскохозяйственные угодья и заселялись; произошло от тюрк. слова ялан — равнина (пастбища, луг).

Елохин, м., падь на зап. берегу Байкала, на границе Бурятии и Иркут. обл. — от бур. елойхо — светиться (сквозь щель), просвет В районе м. Елохин Байкальские горы стеной круто обрываются к берегу озера., но лишь у этого мыса они отодвинуты дальше от берега и образуют глубокую сравнительно широкую долину — "просвет в стене" гор, т.е. елойхо, если смотреть со стороны озера.

Енхор, с. близ Гусиного озера; Енхоры, ур. в низовьях р. Джиды; Енхор хээрэ, ур. в Балаганской степи — бур. ёнхор — впадина, обширное понижение; вместительная, просторная степь (хээрэ).

Еравна Бол. и Мал., озера, Еравнинский р-н — бур. произношение Ярууна, Яруунын нуур. Исбрант Идеc, отмечая пункты через которые он проезжал, в 1692 г. записал "Ариуна" (т.е. Еравна). Русские землепроходцы проникли в Еравну со стороны Баргузина в 1647 или 1648 г. "...з Байкала озера из Ангарского острожку по Баргузину реке и на Еравна озеро..." В середине XIX в. была дер. Эравнинская, теперь Солобка. И буряты и эвенки на своих языках название Еравна не объясняют, считают, что оно произошло от другого языка.

Ербогачён, с., центр Катангского р-на — по-эвенк. нербэкэ — "холм, поросший сосновым бором", отсюда возникло название поселка Нербэкэчэн, переделанный в Ербогачён. Селение возникло на возвышенном берегу р. Ниж. Тунгуски, в сосновом лесу, ныне значительно вырубленном.

Ергак-Таргак тайга, хр. в Вост. Саяне — в смысловом переводе на русский язык значит пестрый, просторный, лесистый хребет Бур. эригэр — пестрый, пегий; тарaгap — широко раскрытый, просторный, выпученный: тайга- густой хвойный лес. Гора эта находится на территории Тувы, но у тувинцев тайга означает голец, безлесная гора.

Ехэ-Угун, Р., приток Иркута — по-бур. ехэ — большой, крупный; уhaн — вода, т.е. "большая вода". Это один из крупных притоков Иркута, стекающий с Тунк. гольцов. В долине его находится теплый источник — Нилова Пустынь.

Далее (Названия на "Ж")


Анатолий ЕлохинХотелось бы узнать мыс Елохина назван по фамилии первооткрывателя? Если да: то кого конкретно? Или — от бурятского елойхо? Анатолий.
a_elochin@mail.ru
http:/www./zhurnal.lib.ru/e/elohin_anatolij_efimowich/
03.01.2006, 02:44:19 |
И. ФефеловМельхеев считает, что от бурятского "елойхо" — просвет (долина в районе мыса глубокая и длинная, видимый эффект щели сквозь горы), Гурулев высказывает сомнения и считает, что скорей всего от рус. диал. "елоха" — ольха или "елох" — болотистый луг. Оба сходятся на том , что не отфамильное.
07.01.2006, 21:16:22 |
.Юрий Викторовичс.Едогон означает закалдованное место шаманка с коргаского языка бурятск.племён.
07.05.2006, 15:27:59 |   
Сообщения могут оставлять только зарегистрированные пользователи.

Для регистрации или входа на сайт (в случае, если Вы уже зарегистрированы)
используйте соответствующие пункты меню «Посетители».

На главную