Интерес к Снежной Гриве у меня возник давно. У меня в разные годы были 2-5 дневные походы по разным местам Присаянского плато. В четырёх таких походах я видел этот хребет с обзорных точек и был у его подножия.
Чем интересно это место? Во-первых, это высокое место. Здесь очень значительная по высоте ступень. Всё, что находится севернее и восточнее от этого не сильно протяжённого хребта на 200-400 метров ниже. А ещё в таких высоких местах на гребнях и на склонах нередко имеются выходы скал-останцов и каменистые россыпи. При таком перепаде высоты, естественно, будут окна с обзорами со склонов или со скальников в гребне хребта. А на юге совсем близко подступают горы Восточного Саяна. И в их сторону тоже должны быть интересные виды. В любом случае интересно дойти до вершины с высотой на карте 1552 м, расположенной в восточной части хребта. Любопытно сверху увидеть уже знакомые мне места — хребет Тункинскую Гриву и долину Большого Задоя, которая в этих местах наиболее глубоко врезана. И ещё кое-что любопытное обнаруживается на гибриде спутникового снимка и карты. Похоже, что этот хребет может оказаться одним из самых снежных мест. Снег здесь сходит в последнюю очередь. Если верить спутниковой информации, получается, что даже северные склоны Тункинских Гольцов с высотами 2000-2400 м освобождаются от снега раньше, чем хребет Снежная Грива с высотой 1450-1550 м!
Жизнь показывает, что стоит чего-то захотеть и поддерживать своё желание, а ещё лучше, вопреки всему сделать хотя бы минимальное действие на его исполнение, и запускается соответствующая цепочка событий, благоприятствующая реализации этого желания. Сначала, это место было для меня одним из многих потенциально интересных. Потом, так случилось, что это место попало в фокус моего внимания. В один прекрасный год государство расщедрилось и подарило людям 10 выходных дней в начале января. Естественно, что идейные люди всегда строят планы и обсуждают варианты будущих походов. Я не раз высказывал своему идейному другу мысли/предложения о лыжных новогодних походах по Присаянскому плато. А после наших с ним двух мартовских вылазок в 2014 и 2015 годах, я уже конкретно захотел подняться на хребет Снежная Грива, можно сказать, принял решение. И его исполнение оставалось лишь вопросом времени.
В январе этого года узнаю, что у моего друга в марте отпуск. Он, как обычно, строил большие планы, однако, они ожидаемо сорвались по объективным причинам. Поэтому, мой друг и товарищ решил пройти два небольших маршрута на 4-5 дней. Я, как услышал от него о планах, внутри себя определился, что в один из двух запланированных на март походов, который посчитал более интересным, пойду с ним, хоть для меня это и не просто по личным обстоятельствам. И целью этого более интересного для меня похода был хребет Снежная Грива. Подойти к нему, было запланировано по так называемой "Братской дороге". Дорога эта очень давняя. Она выходит из села Тальяны, пересекает всё Присаянское плато и выходит к селу Торы в Тункинском районе Бурятии. Дорога не умирающая, по ней немало ездят каждую зиму на разные охотничьи базы.
После того как сорвалась моя очередная попытка прийти к временной определённости в своей жизни, руки у меня развязались. Я звоню своему товарищу — знаю, что он должен вернуться из первого похода. И позвонил очень вовремя, — у него в телефоне удалились все контакты... Мой товарищ тут же мне предлагает, ехать в Тальяны уже послезавтра! Я озадачился... Очень хотелось пойти, но собраться за день для меня было непросто! В итоге, после того как от сбора продуктов меня освободили, я сказал, что смогу пойти, хоть при этом отлично понимаю, что мои близкие люди, скорее всего, будут совсем не в восторге от моего поступка...
Март очень непростое время для продолжительных походов, и крайне ненадёжное время для планов на большие походы. Всё очень непредсказуемо. Кто ходил, тот знает!!! В одни времена по погодным обстоятельствам всё может складываться очень благоприятно, — легко получается проходить десятки километров в день; в другие времена можно потратить огромные силы и никуда не прийти. Всегда нужно быть готовым к перепадам температур от –25 до +15. Снега может быть много, а может и совсем не быть. Днём раскисание снега, подлип, мокрые наледи, ночью и утром обледенение...
Зима 2018-2019 у нас оказалась на редкость малоснежной. В январе-феврале осадков было почти ноль. Конец февраля и начало марта были очень тёплыми, и снег интенсивно сходил, даже в относительно многоснежных местах. Встал вопрос брать или не брать лыжи. У нас ни у кого не было иллюзий насчёт того, что лыжи, возможно, придётся тащить на себе большую часть пути. Да и потом, когда придём к снежным местам, не факт, что мы на лыжах сможем далеко уйти...
Прихожу домой и тут же начинаю собирать вещи, вопреки всем опасениям. Мама меня ошарашила новостью, что папа увёз из квартиры все лыжи и уехал из города с ключами от гаража, и мне лыжи никак не достать в ближайшее время. По времени был уже очень поздний вечер, тёмные сумерки, а мне завтра в семь утра уже уезжать... Всё равно я принял решение идти, и ничто меня уже не останавливало. Решаю идти без лыж, звоню своему другу, предупреждаю о моей ситуации.
Утром прихожу на автостанцию. Наконец-то построили новое приличное здание. Вот только я в здании автостанции не увидел ни одного упоминания, что имеется хоть какой-то общественный транспорт из Ангарска в села Тальяны и Раздолье. Эти маршруты переложили на частников, да ещё и выгнали их с автостанции, открестились от них... Никто ничего не знает, спрашивать бесполезно... Пришлось поволноваться, покараулить на площади у киосков, смотреть, где собираются люди. Расчёт оказался верным — водители подъезжают к киоскам, пьют кофе и курят перед рейсами. Случайно увидел, как за несколько минут до времени отправления у киоска водитель микроавтобуса приставил к лобовому стеклу табличку с надписью "Тальяны". Сказал мне идти на остановку за пределами автовокзальной площади. Мои товарищи сели в автобус в другой части города позднее меня. По расстоянию село Тальяны удалено от Ангарска на 70 км, а дорога занимает по времени ровно 2 часа. Половина пути приходится на дорогу без асфальтового покрытия. А весь асфальт за пределами 6 км федеральной трассы далёк от автобана. Цивилизация так и не пришла в эти места и, скорее всего, не придёт. В этих местах вообще нет никакой инфраструктуры, даже сотовая связь есть редко где и откровенно дышит на ладан.
Участники похода: Егор Полтавченко, Алексей Редькин, Евгений Стретенцев.
| Наш проход за первый день |
|
По долинам
Утро первого дня похода выдалось не жарким. Дорога оказалось заснеженной, вот только снег был таким, что на лыжах по нему было бы идти не проще и не быстрее, чем пешком. Мои товарищи со своими лыжами поступили по-разному.
Один нёс их на себе, другой катил за собой на верёвочке. Попробовали немного срезать — свернули на дорожку, отходящую направо. Оказалось, что эта дорожка не соединяется с нужной нам дорогой, — вернулись.
На развилке дорог, уходящих в долины Тойсука и Большого Задоя, увидели, что по обоим дорогам ездят часто. Более наезженной выглядела дорога, уходящая в долину
Тойсука. Леса по склонам долины реки Большой Задой очень сильно изрежены за многие десятилетия интенсивных рубок и от воздействия рукотворных низовых лесных пожаров. Обезлесенные южные склоны утром, даже несмотря на пасмурное небо, после небольшого ночного снегопада уже были свободны от снега. Проходим уходящий влево заметённый снегом отворот дороги на хребет Тункинская Грива. В 2008 году эта дорога зимой была наезженной. А сейчас, интерес к этому направлению, видимо, резко упал.
На третьей развилке дорог видим, что левая, которая уходит вверх по долине Большого Задоя, более наезженная. Она примерно через 15 км заканчивается тупиком.
А правая дорога, менее наезженная, та, что уходит в долину нижнего левого притока Большого Задоя, пересекает Присаянское плато и выходит к реке
Иркут в Торскую впадину. Она, эта правая дорога и называется "Братская", поскольку бурятов раньше называли "братами". По ней и пойдём к местам, где никто из нас троих ранее не был. Вдоль дороги в долине притока Большого Задоя в нескольких местах имеются следы не очень давних стоянок лесорубов. На небольшом отрезке дороги мы видим расчищенные поляны, земляные валы с порубочными остатками, собранные грейдером, "коридоры" от заездов на склонах, отсутствие сосен и порубочные остатки...
В долине остановились на обед. Проблем с поиском воды не было. Вода выступает во многих местах. Костёр за собой потушили.
От места обеда несколько сотен метров мы шли, проваливаясь в воду, — её выжало на дорогу из-за наледей... Очень часто встречаются таблички с надписями — предупреждениями об охотничьих угодьях. Не дают о себе забыть... Похоже, что почти вся территория Присаянского плато поделена на охотничьи угодья. Вот только мы всё равно никак не нарушаем их интересы.
После пересечения русла ручья дорога поворачивает на запад. Так и идём пешком по колёсному следу. Снег мокрый раскисший. Мои товарищи тащат свои лыжи. Дальше проточной воды до конца дня мы точно не увидим. Интересно, что на стрелке распадков левого нижнего притока Большого Задоя, более крупный трёхкилометровый распадок, куда уходит дорога, абсолютно сухой. А ручей выше стрелки вытекает из совсем короткого распадка... В этом сухом распадке вдоль дороги тоже немало следов рубок. Только эти рубки более древние, чем в низовьях долины.
По водоразделу Большого Задоя и Большого Хадарея
На переходном повороте от долины к водоразделу исчез колёсный след, и дальше нам предстояло идти по заснеженной дороге. Я останавливаюсь и дожидаюсь своих товарищей. Нам очень повезло, что дорога в этом месте оказалось очень ровная, без больших канав. Мой старший опытный друг даже и не думает одевать лыжи, — он отлично знает, что по такому снегу в лыжах точно быстрее идти не получится. А вот мой второй товарищ несколько погрустнел. Он попробовал встать на лыжи и идти за нами по нашим следам. Вот только примятый снег всё равно налипает на лыжи, даже в тени. И наш менее опытный товарищ очень скоро передумал идти на лыжах. Снял их и покатил за собой на верёвочке.
Лес вдоль дороги на водоразделе между реками
Большой Задой и Большой Хадарей был высажен заново на месте ранее вырубленного леса. Эти насаждения очень плотные, и идти по такому лесу редко кому захочется. В одном месте с дороги открывается отличная видовка на средний отрезок долины реки Большой Хадарей. Вдали видна гора Колокольня — заметная рельефная вершина с высотой 1127 м. Проходим более километра от обзорки и выходим к скальнику перед очередным изгибом дороги. Устроили привал.
Я сбегал на небольшой пятачок, с которого тоже есть небольшой обзор.
От скальника начинаем присматривать место для ночёвки. На очередном изгибе дороги тоже имеются окна с видами на долину реки Большой Хадарей. Лес очень удобный в плане дров. Вот только в нём ещё нужно найти место для палатки. Вышли на более пологое место перед очередным поворотом дороги напротив стрелки Большого и Мёртвого Хадареев и решили вставать лагерем. Прошли по карте за день 18,5 км. Плюсовая температура держалась ещё много часов после захода солнца. Снег был очень мокрым. Нашли место, где можно было растянуть за деревья бескаркасную палатку, заровняли место снегом. Дров много пилить было не нужно.
На водоразделе
Вставать решили в пять утра, в надежде, что моим товарищам по утреннему холоду удастся пройти побольше километров на лыжах без подлипа. Надежды на утренний мороз не оправдались... С утра было где-то минус два градуса. Большого оптимизма это не придавало. За два часа собрались. В семь утра я закидал снегом костёр, поднял с земли и приставил к берёзам спиленные нами сухостоины, сложил неиспользованные чурки, и мы вышли. За переход добрались до перевала между долинами Большого Хадарея и одного из рукавов реки Задой, — левого притока реки Большой Задой. За перевалом нам предстоит сделать 9-километровый траверс разных долин верховьев реки Задой, прежде чем мы окончательно выйдем на водоразделы. На радость моим товарищам, с утра на лыжах идти было хорошо. А я шёл пешком и тоже был в очень хорошей форме, не сильно утруждался. Приятная неизвестность и ожидание желанных познаний придавали мне энергии. Я шёл с голыми руками без варежек, и руки у меня не мёрзли.
Траверс Задоя
Дорога вдоль Задоя запомнилась чередованием плавных спусков и подъёмов, частыми крупными проталинами на склонах над дорогой. На Задое тоже немало молодых сосновых лесов с очень густым древостоем и весьма неприятными завалами, тоже очень похоже на старые лесопосадки.
Кое-где здесь сохранились и древостои с высокими соснами и лиственницами. Именно такие и являлись объектами рубок во все времена. Здесь, на одном из спусков в половине десятого утра замаячили первые признаки подлипа. В этих местах на склонах между двумя верхними рукавами реки Задой проходит зона перехода в доминировании от светлохвойных лесов к темнохвойным. В здешних древостоях можно увидеть все пять видов наших лесообразующих хвойных деревьев. Сосна и лиственница присутствуют с давних времён и выросли до больших размеров, однако весь хвойный молодняк в подавляющем большинстве в настоящий момент темнохвойные. Темнохвойная тайга наступает, и только пожары могут дать шансы светлохвойным деревьям всходить и вырастать в этих местах. Обзорных мест ни на одном из рукавов Задоя нет никаких. Самые лучшие обзорные места на этом отрезке Братской дороги на выходах к руслам двух, пересекаемых дорогой, рукавов реки Задой.
На отрезке пути между двумя пересекаемыми дорогой рукавами Задоя, вновь дали о себе знать мокрые наледи. Мои товарищи на некоторое время сняли лыжи. Второй, из двух пересекаемых дорогой рукав реки Задой, — последний на нашем пути водоток. Дальше мы пойдём по хребтам, и никаких водотоков у нас на пути не будет.
По водоразделу Большого Задоя и Сарамты
Углубляемся в царство темнохвойной тайги. Здесь, на водоразделе, на высоте более 1000 м в одиннадцатом часу нас настиг подлип. И мои товарищи сняли свои лыжи. А я во время этого технического перерыва заглянул на небольшой пятачок с камнями. Никаких обзорок в этом месте нет.
За 30 пройденных нами километров, во многих местах мы наблюдали участки земли с растительностью, освободившиеся от снега. Внизу, вблизи
Тальян это были обширные вытаявшие площади на склонах; на отрезке пути по водоразделу вдоль Большого Хадарея — небольшие пяточки. Это было всё ниже высоты 1000 м. А на водоразделах с высотой более 1000 м таяние снега тоже происходит достаточно интенсивно, и здесь тоже местами обнажилась растительность нижних ярусов.
На подъёме к горе 1278 м, вскоре после того, как мои товарищи сняли лыжи, мы вышли к стояночному месту. Мой старший товарищ решил сделать обеденный перерыв. Время было ещё только 11.25, а расстояние пройдено нами не слабое, и сил уже было потрачено много.
На обед варили суп с колбасой. Колбасу я предложил употребить отдельно от супа. Может, если её сварить, кому-то суп покажется более вкусным, а я не ощущаю большой разницы. Колбаса уже съедобна без всякой варки и все калории, какие в ней есть, все будут наши. А вот, если колбасу сварить, то часть навара остаётся на стенках котла. И, получается, что при сваривании колбасы, мы хоть и совсем незначительно, однако всё равно обкрадываем себя на калории. Пока грелась вода, мы успели подсушить палатку, спальники. А я ещё осмотрел расположенный рядом трёхметровый скальник. Отдохнув более двух часов, засыпали своё кострище снегом. За нами всё чисто!
Через несколько минут после нашего выхода с места обеда нас обогнали два человека на снегоходах. Поравнявшись с нами, они остановились, поинтересовались кто мы такие и куда идём. Своим проездом они немного уплотнили снег, что несколько упростило наш дальнейший путь. Дорога обходит вершину горы 1278 м с запада и удалена от неё на 0,8-1,3 км. Вблизи высшей точки дороги на траверсе горы 1278 м общее направление пути меняется с юго-западного на юго-восточное.
Немного ниже этой перевальной точки с восточной стороны вблизи дороги имеются невысокие приземлённые останцовые скалы. От горы 1278 м дорога проходит по водоразделу рек Большой Задой и
Сарамта. Лес в этих местах сплошь темнохвойный с доминированием кедра и с примесью пихты. На дороге приличное количество снега. Я со своим лёгким весом иду первым, и иногда проваливаюсь сантиметров на десять, даже на следе снегохода. Мои товарищи тяжелее меня. Они проваливаются глубже и больше устают. От усталости энтузиазма у них поубавилось. Я отлично понимаю, что если здесь сойти с дороги, то мы с рюкзаками замучаемся долбиться в снегу. Никому из нас мало не покажется! Но мой азарт и сильное желание достичь цели, придают мне сил. Я включаю оптимизм, подбадриваю своих уставших друзей.
Около четырёх часов дня на горизонте показался хребет Снежная Грива. Скоро нам сходить с дороги и вставать лагерем. А на следующий день налегке пойдём на хребет. Подходим к развилке дорог и сворачиваем по левой. Я сразу же проваливаюсь в снег на всю длину ног... Пройдя всего несколько десятков метров по этому отвороту, уходим в лес и ищем место для стоянки.
После того, как немного прошлись по снежной целине, стало понятно, что завтрашнее мероприятие, несмотря на то, что до нашей цели всего лишь 6 км, займёт у нас весь день до вечера. Как определяемся с местом, решаем, что кому-то из нас лучше сходить на тропёжку, чтобы облегчить себе жизнь в утро следующего дня. Обычно, это дело достаётся мне. Берусь за это с азартом и удовольствием. Попробовал примерить лыжи своих товарищей — мои ботинки оказались слишком большими и не влезли в их крепления... Пошёл тропить пешком! Мой старший товарищ забил точку, находящуюся в 1,6 км от места, выбранного нами для лагеря на конец этого дня и на весь следующий, до которой мне протропить и строго предостерёг, чтобы я не смел идти дальше... Места дикие, могут таить неожиданные сюрпризы... И такие хождения небезосновательно считаются грубым нарушением техники безопасности. Пока я шёл по лесу, во многих местах проваливался в снег выше колена. В лесу я чувствую себя комфортно. Дебри меня ничуть не напрягают и не утомляют. С набором высоты деревья становятся заметно мельче по высоте и по толщине ствола. Дошёл до точки, обозначенной на навигаторе моим товарищем. От места лагеря я шёл до неё где-то час, намотав по треку 2 км. С этого места отличный вид на северо-восток, в сторону села Тальяны. И ещё здесь проходит выраженная ступень в рельефе. Перепады высот для плато впечатляют.
На обратном пути чуть ниже места, до которого я дошёл с тропёжкой, я увидел небольшое окно с видом на отрезок восточной части Тункинских Гольцов. С приходом в лагерь задержался, утаптывал перемычки между своими следами. Вернулся в восьмом часу вечера. Мои товарищи меня уже потеряли.
Утром будильник на моём телефоне не сработал, и я встал на 40 минут позже запланированного времени. Позавтракали, после чего собрали с собой необходимые вещи и вышли. В число этих необходимых вещей в этот раз вошли топор, пила и котлы, — обед решили сварить там, на хребте. Я вышел первым. Совсем не спешил, и был уверен, что мои товарищи на лыжах меня быстро догонят, а я ещё немного потроплю для них. Я сильно рвался к желанной цели. Очень хотелось посмотреть что там дальше. Предвкушал высоту, скалы, обзорки с видами на плато и на горы Восточного Саяна. Подошёл к вчерашнему "окну" с видом на горы
Восточного Саяна. Утром они выглядели интереснее, чем вечером. Легко добрался до обзорки у места начала узкой возвышенной части хребта, где я вчера развернулся. Дальше всё оказалось очень жёстко. На этом подъёме я зарылся в снег почти по грудь...
| Подразделения хребта Снежная Грива, упоминаемые мной далее в описании |
|
Первая возвышенность Снежной Гривы
Через 2 часа после выхода из лагеря я вышел на первую возвышенность из четырёх имеющихся в гребне хребта.
Здесь, на высоте 1430 м много невысоких выходов скал среди разреженного кедрового леса. У скал снега оказалось заметно меньше, и я уже хотел обрадоваться... Направился ко второй возвышенности с высотой 1460 м. На этих курумниках хоть и меньше снега, однако здесь, на солнечной стороне сверху образовалась льдистая корочка... Если долго идти по такой целине с корочкой, то можно набить себе голени, травмировать сухожилия... Я оказался на гребне близко к началу склонов, падающих на восток. Поэтому у меня была возможность наблюдать панорамы Присаянского плато. А восточный отрезок Тункинких Гольцов я пока что не имел возможности обозревать. Однако, снега здесь так много, что решаю не подходить к краю, не тратить лишний раз свои силы... Их у меня ещё много, но всё же, они не безграничны! Теперь хотелось узнать, какие обзоры будут на запад, в сторону Восточного Саяна. Поэтому, решаю уходить вправо, то есть, подниматься на вторую возвышенность с западной стороны.
Вторая возвышенность Снежной Гривы
Перед подъёмом на вторую возвышенность открывается вид на третью, с высотой 1560 м, самую высокую в хребте
Снежная Грива, если верить карте. Четвёртая возвышенность с тригопунктом на высоте 1552 м не видна. Подъём очень тяжёлый. Местами проваливаюсь выше пояса. Ещё разбиваю перемычки между своими следами, чтобы моим товарищам было легче. С западного края вершинной поверхности второй возвышенности действительно открылся хороший вид на горы Восточного Саяна. Обзорное место соответствует крупноглыбовой малоподвижной каменистой россыпи. На курумнике мне с моим лёгким весом идти было проще — камни частично оттаяли, да и снег был более плотным. А вот после того, как я ушёл с курумника в сторону седловины между второй и третьей возвышенностями, то снова окунулся в глубокий снег. Никаких экспозиционных различий в распределении снега я здесь не ощутил. Опять проваливался на всю длину ног, местами и по грудь, наступал на закрытые камни и коряги, неоднократно заваливался... На седловине после возвышенности с высотой 1460 м, я посмотрел на время. Было уже 11.20, скоро нам уже нужно вставать на обед. Я уже долго иду по снежной целине, иногда буквально, купаясь в снегу, а мои товарищи меня так и не догнали... Решаю не продолжать дальше, развернуться и идти к ним навстречу.
Вернулся к обзорке с видом на горы Восточного Саяна. С этого места просматривается весь восточный отрезок Тункинских Гольцов и восточная часть Китойских Гольцов. Вот только какие именно вершины я видел, идентифицировать их не смог... С этого ракурса они для меня не узнаваемы... Узнаваем массив горы Уныман-Барон и вершины на Присаянском плато — Коротой 1654 м, 1636 м, 1621 м, 1491 м, Сопка Ключевая 1729 м.
От обзорки у западного края вершинной поверхности я протропил ещё сотню метров до скал высоты 1460 м. Скалы низкие и невзрачные.
Спустившись со второй возвышенности, я вышел к своим товарищам. Они уже жгли костёр, варили обед. Лыжи они бросили далеко внизу и шли по моим следам пешком. Идти на лыжах с подлипом было бы очень мучительно.
Снег хоть и осел, и несколько уплотнился, а всё равно мои товарищи шли по моим следам и глубоко проваливались. Они перенапряглись и устали. Я бы один к вечеру, может, и смог бы дойти до тригопункта на четвёртой возвышенности, а вот мои товарищи в этих условиях многоснежья и плюсовой температуры, ну никак... Стало понятно, что после обеда нам уже надо не на высоту 1552 м идти, а в лагерь. Однако, после того, как я сказал, что обзорка с видом на горы Восточного Саяна уже совсем рядом и предложил им туда пройти по моему вытропленному следу, они согласились сходить.
На подходах к обзорке мой друг заметил какие-то крупные следы. Он опасался, что они могут оказаться медвежьими. А я не обратил на эти следы внимания... Все вместе сходили на обзорку. Поскольку мы всей группой физически не смогли пройти на более высокую часть хребта, я ещё решил пройти к восточному краю второй возвышенности, чтобы ещё раз посмотреть виды на Присаянское плато и зафотографировать их.
Прошёл через скалы высоты 1460 м и от них пробрался к краю возвышенности вот по такому глубокому снегу. Хребет Снежная Грива, каким мы его увидели, полностью оправдал своё название. Со второй возвышенности Снежной Гривы видно достаточно много узнаваемых для меня объектов. Виден хребет Тункинская Грива, долины рек Большой Задой и Тойсук, вершины
Чёрная Шишка 1131 м и Колокольня 1127 м,
Красный Камень 1117 м,
Куйтун 1106 м и
Шульминские Камни. Видно долину реки Большой Хадарей, село Тальяны,
Чёрную Гриву 1360 м.
После того как мои друзья посмотрели на горы Восточного Саяна, а я увидел все обзоры, какие мне были доступны с этой части хребта, мы вернулись к кострищу. Собрали вещи, затушили наш жаркий костёр и выдвинулись по своим следам к палатке. За эти полдня по такому глубокому снегу мы смогли отойти от своей палатки всего лишь на 3 км.
Обратный путь
Даже в многоснежных местах в марте весна даёт о себе знать не только изменением качественного состояния снега. Встречаем оттаявшие кустики можжевельника, пяточки торчащей из снега кашкары, проталины под корнями кедров и у камней. А ещё один из не очевидных признаков весны, — это полное отсутствие снега на кронах деревьев. Деревья на вершинной поверхности хребта почему-то намного мельче, чем в 100 метрах ниже. Я не увидел здесь ни одного обугленного ствола у живых деревьев. Видел только обугленные коряги, — скорее всего они загорались от молний. Может, здесь поверхность слишком каменистая? Вряд ли здесь на хребте сильно холоднее, чем на его склонах в 100 метрах ниже по высоте.
При спуске с первой возвышенности открывается вид на сопки над рекой
Алангар. Отчётливо проявились признаки приближающейся непогоды — белый цвет неба и умеренный ветер. До запланированного места мы не дошли, а всё равно уходим с хребта с чувством удовлетворения и с твёрдым намерением ещё вернуться в эти места и увидеть всё намеченное и не осуществлённое, запланировав очередной поход. За вечер предыдущего дня и за утро этого дня я качественно протоптал тропу через снег. К сожалению, мои товарищи не смогли догнать меня тропящего, но зато, на обратном пути мы все спокойно шли без напряга, и теперь у нас было больше возможностей смотреть по сторонам, наблюдать за окружающим нас лесом. Этот лес пребывает в очень хорошем равновесном состоянии. Здесь очень много возрастных деревьев, постепенно усыхающих, однако, и обновление происходит почти повсеместно — везде есть хвойная молодь кедра и пихты.
В лагерь пришли около пяти вечера. Развесили спальники, занялись заготовкой дров. В этих местах с дровами никаких проблем. Выбор очень широкий. Температура так и держалась плюсовая. Вечером уехали из тайги те двое людей на снегоходах. Они притормозили, видимо, ощутили запах дыма от нашего костра. Мы были уверены, что в следующий свой приезд они обязательно зайдут и глянут на место нашей стоянки. И мы оставляем и намерены оставлять о себе хорошее впечатление — не оставляем после себя мусор, неиспользованные дрова аккуратно складываем, костёр перед своим уходом тушим.
| Наш проход за четвёртый день |
|
Утром погода резко изменилась. Повалил очень интенсивный снег, при минимальной отрицательной температуре. Снегопад несколько осложнил нам жизнь.
Варили завтрак и собирались в темноте под полиэтиленовыми накидками. Приходилось часто стряхивать снег с вещей, чтобы их не засыпало, закрывать от снега спальники, одежду...
Нашей малой группой от момента подъёма дежурного до момента готовности к выходу, по времени мы укладываемся в два часа. Долго не залёживаемся. Как дежурный выходит из палатки, остальные тоже встают и начинают собирать свои вещи. В семь утра мы уже были готовы к выходу. Костёр я закидал снегом, даже, несмотря на метель. Все наши брёвна приставил к деревьям, чтобы они медленнее отсыревали.
Пройдя несколько сот метров, мой старший друг вдруг спросил, взял ли я пилу. И очень вовремя! Нам повезло, что мы не успели далеко уйти. Я вернулся и забрал. Снега выпало немало, и дорога уже выглядела так, как будто по ней никто не ездил. Мои товарищи шли на лыжах, я шёл пешком за ними. Все мы шли под полиэтиленовыми накидками. Вопреки всем нашим опасениям, мы шли с хорошей скоростью. И менее чем за три часа подошли к спуску в долину правого рукава реки Задой. На спуске я, шедший пешком, естественно, значительно отстал от моих товарищей, шедших на лыжах. Завидовал им по-доброму.
К моменту нашего выхода к левому рукаву Задоя, опять усилилась метель. На участке леса над левым рукавом Задоя сохранилось немало очень высоких деревьев. И завалы здесь неслабые... Однако, через такой лес идём очень недолго. Не проходим и километра от места пересечения речки, и идём уже среди молодого древостоя лесопосадок.
К двенадцати часам все обстоятельства благоприятствовали отдыху. Во-первых, мы шли с времени выхода уже более четырёх часов. Во-вторых, интенсивность снегопада сильно уменьшилась. В-третьих, вблизи дороги были сухостоины очень удобного диаметра. Да, и не лишним было чуть разгрузиться перед перевалом и восполнить силы, чтобы хватило до вечера.
Во второй половине дня снегопад на некоторое время прекращался. В одном месте на обзорке удалось увидеть долину реки Большой Хадарей. Часа в четыре пришли к месту нашей первой ночёвки. Место это ничем не примечательно. Обычный лес... Все завалило снегом, не было видно кострища и не бросалось в глаза место, где стояла палатка... Остатки следов на снегу и аккуратно сложенные дрова, которые мы не успели сжечь, были едва различимы. Следы нашего пребывания были минимальны. Я взял пару наших поленьев и понёс до нового места стоянки. Снега выпало много, и, поскольку он не прекратился, у нас возникло некоторое чувство тревоги насчёт завтрашнего дня и отъезда. Как дойдём? И сможет ли автобус проехать? Незадолго до того, как мы стали присматривать место для ночёвки, снегопад на некоторое время прекратился. Мы ушли от места нашей первой ночёвки совсем недалеко. Нашли ровное место под палатку совсем рядом с дорогой. В лесу оказалось много тонких сосновых и лиственничных сухостоин. Дров напилили много, хотелось больше тепла после удовольствий от мокрого снега.
Утром всё было как обычно — ранний подъём, завтрак, два часа сборов. А в конце, перед выходом, — отсутствие мусора, сложенные дрова и потушенный костёр. На выходе нас ждала братская дорога, укрытая 30-сантиметровым снегом. Она выглядела как заброшенная, и мы не проваливались глубоко только потому, что снег на дороге до больших осадков уплотнили снегоходчики. Непогода не торопилась сдаваться. Периодически налетали заряды метели. Один из зарядов настиг нас в момент прохождения места с хорошим обзором на долину реки Большой Хадарей.
На переходе от водораздела к долинам заряды метели чередовались с моментами прояснения, появлялось солнце.
К десяти утра дошли до западных отрогов Лиственничной Гривы. До окраины Тальян отсюда по расстоянию несколько более 9 км.
Мы значительно сбросили высоту, — спустились на 300 м. Здесь, внизу тоже всё завалено снегом, однако его здесь заметно меньше. Ещё немного ниже по долине показались порубочные штабеля. А вдали на горизонте виден уже знакомый нам двоим по нашим предыдущим походам хребет Тункинская Грива. Склоны правого борта долины более лесистые, выглядят красивее, чем склоны левого борта, изрядно обработанные лесорубами. Вода от наледей за четыре дня никуда не делась. Вода под снегом и естественное дневное повышение температуры явились критическими обстоятельствами, из-за которых мои товарищи сняли лыжи и больше не вставали на них до конца похода.
Вблизи развилки дорог увидели на снегу следы прохода людей. Кто-то ещё, кроме нас, попробовал пройтись по братской дороге, вот только ему, похоже не понравился снег и вода под ним.
И, пройдя, может, сотню метров, он не захотел дальше... На обратном пути по дороге в долине Большого Задоя я более внимательно смотрел по сторонам, чем на заходе. Выходил на обочины, чтобы лучше рассмотреть
Тункинскую Гриву. После интенсивного снегопада ситуация с наледями ещё больше усугубилась. Во многих местах на дороге под снегом была вода. На подходах к Тальянам вдоль дороги можно найти много мест с пейзажами, подходящими для манипуляции общественным мнением. Можно показывать такие виды и утверждать, как всё плохо, тайгу китайцам продали, скоро леса в Сибири не останется и тому подобное...
За два километра от Тальян мы расположились на обед. Мы могли бы выйти к этому месту намного раньше, если бы не отставание нашего товарища. Видимо, у него накопилась усталость от неслабых нагрузок и недосыпания... Как обычно, перед уходом затушили костёр.
Мы вышли в Тальяны за 1,5 часа до прихода автобуса. Вопреки нашим опасениям, большой очереди из желающих уехать в этот вечер не образовалось. День был будничный.
Просто стояли у магазина и наблюдали за деревенской жизнью. Тот магазин, видимо, один из основных в селе. За час с небольшим туда заходили десятки людей. Приходили пешком и подъезжали на машинах. Запомнились два посетителя лесоруба. Они были одеты все примерно одинаково, в сапогах, трикошках, телогрейках... Один подъехал вплотную к входу так, что выхлопная труба смотрела почти прямо на дверь магазина, не заглушил двигатель. Понимание уважения к другим людям ему, похоже, даётся сильно сложно. Купил себе бутылку водки и поехали в лес с напарником... А лица у них такого цвета, как будто печень посадили... Другой лесоруб, в отличие от первого — типичного "Шарикова", поступил иначе. Он остановил машину вдалеке, заглушил двигатель и потрудился прогуляться до магазина своим ходом. До города мы доехали с комфортом. Кроме нас, в автобусе было всего два пассажира. Приехавших было заметно больше, чем уехавших.
Этот вариант пеше-лыжного или лыжно-пешего похода удался. В другом маршруте без дорог и в зимние календарные месяцы, даже представить себе реалистичность такого протяжённого варианта похода, чтобы кто-то из участников шёл без лыж в одной группе с теми, кто на лыжах, было бы нонсенсом. А в межсезонье такой вариант, оказался очень даже реализуемым. Однако, во многом, реализуемость или не реализуемость того или иного варианта маршрута зависит от многих составляющих. Прежде всего, от самого маршрута, от наличия дорог и их состояния, от количества и состояния снега и наледей, от настроя, схоженности и физической формы участников похода. Март очень рискованное и непредсказуемое время года для походов. Планы строим, цели ставим. Есть свободное время, есть желание — идём. А результат — уж, как повезёт со стечением обстоятельств. Просто ходим, узнаём новое, получаем удовольствие от жизни, радуемся всему тому, что дарит нам природа. Продолжение будет!